Alemán / Deutsch
- Ich bin Vegetarier[in] (Soy vegetariano)
- Veganer (vegano)
- Ich esse kein Fleisch, auch kein Huhn (und keinen Fisch) (No como carne, ni pollo (ni tampoco pescado))
- Ich esse [ich esse keine] Eier, Milch oder Käse. (Como [No como] huevos, leche o queso)
- Welches dieser Gerichte kann ich essen. (¿Cuál de estos platos puedo comer?)
- Lácteos = Milchprodukte, ave=Geflügel, miel=Honig, alubias=Bohnen, lentejas=Linsen, verduras=Gemuese
- Mir gefaellt kein Fleisch (No me gusta la carne)
- Ich esse kein Butter. Ich esse (lieber) Margarine. (No como mantequilla. Yo como (prefiero) margarina)
- (Kaffee, Tee) ohne Milch ((café/té) sin leche)
- vegetarisch (vegetariano (como adjetivo))
- Ich liebe Tiere - also esse ich sie nicht (Yo amo a los animales, por eso no los como)
Bajo Sajón (Bajo Alemán)
Una lengua minoritaria (ahora por fin reconocida oficialmente) de la mitad norte de Alemania y las zonas del este de Holanda. (Pronunciación inglesa entre [ ].)
- Ik bün 'n Vegetarier(sch) [ick buen ve-gheh-TOH-ree-ur(sh)] (Soy vegetariano)
- Ik eet keen Fleesch; Hohn or Fisch ook nich. [ick eyt keyn fleysch -- hone or fish oke niH] (No como carne, o pollo, tampoco pescado)
- Ik eet (keen) Eier, Melk or Kääs'. [ick eyt (keyn) I-ur, melk or kehz] (Como [No como] huevos, leche o queso)
- Wilket Eten kann ik hier eten? [VIL-ket EYtn kahn ick heer EYtn] (¿Cuál de estos platos puedo comer?)
- Lácteos = Eten mit Melk binnen [EYtn mit melk binn], Ave(s) = Vagel(s) [FOH-gl(ss)], Miel = Honnig [HON-niH]
- Ik heff Deerten leef; daarwegen do ik se nich eten. [ick heff DEYRtn leyf; DOHR-vehgng doe ick zey niH EYtn] (Yo amo a los animales, por eso no los como)
Francés / Français
Galés / Cymraeg
Original [Aproximación Fonética (Inglesa)] (Traducción)
- Rydw i'n llysieuwr [Rudd-oo een LLush-*ay*-ur] (Soy vegetariano)
- Dydw i ddim yn bwyta cig neu cyw ia+r [Duddoo ee *THim* un *boy*-tah keeg nay queue ee-*arrr* (hacer vibrar esta r)] (No como carne o pollo)
- Rydw i'n (Dydw i ddim yn) bwyta wyau, llaeth a chaws. [Rudd-oo een (duddoo ee *THim* un) *boy*-tah *oi*-yeh, LL-eye-th aa CHowsss] ((No) como huevos, leche y queso)
- Pa un o'r rheiny alla i bwyta? [*Paah* een oooRrrr *rainy* aLL-ah ee *boy*-tah?] (¿Cuáles de estos platos puedo comer?)
- LL - pega la lengua alrededor del cielo de la boca de tal manera que el aire sólo pueda escapar por atrás y por debajo - sonríe - empuja el aire afuera rápidamente estrechando la abertura para hacerlo más ruidoso.
- TH como en inglés 'THem'
- CH como en alemán 'J.S. BaCH'
- 'tah' como 'ta' en inglés 'tank'
Griego
Original [Aproximación Fonética (Inglesa)] (Traducción)
- Ime chortofagos (Yo soy vegetariano)
- Eimai hortofagos. Den troo kreas i kotopoulo [EE-may hor-to-FAH-gos. Then tro KRAY-ahs ee ko-TO-poo-lo.] (Yo soy vegetariano. No como carne, cerdo ni pollo.
- (Den) troo avga, gala, kai (i) tiri. [(Then) tro ahv-GA, GA-la, keh (ee) tee-REE.] (Yo (no) como huevos, leche o queso)
- per-ee-EH-hee - ¿Contiene:
- zo-ee-KAH pro-ee-YON-da? - algún producto animal?
- zo-ee-KO LEE-pos? - grasa animal?
- zou-MEE ah-PO KRAY-ahs ee ko-TO-pou-lo? - caldo de carne o de pollo?
- Den troo psari -Den trOo PSAree (Tampoco como pescado)
- Ehete kati na fao pou na min ine kreas i psari?- Eheteh KAtee na FAoh poo na meen EEnay KREyas i PSAree? (¿Tienen algo que pueda comer, es decir sin carne ni pescado?
- Ehete ladera,ospria, makaronia horis kreatiko, hortopites? - Ehete ladeRA, Osprya, makaROnya howREES kreyateeKO, howRTOpettes? (¿Tienen verduras cocidas con aceite, legumbres, macarrones sin carne, tortas de verduras?) (Tortas de verduras se refiere a cosas del estilo de la spanakopita. Pueden contener queso, sin embargo)
- Agapo ta zoa (Amo a los animales)
- I Fisi (La naturaleza)
- Choris Kreas (Sin carne)
- Efxaristo (Gracias)
- Parakalo (Por favor)
- Giasu (Hola/Adiós)
- Kalinichta (Buenas noches)
Holandés / Nederlandse
- Ik ben een vegetarier (Soy vegetariano)
- Ik eet geen vlees, vis of gevogelte (No como carne, pescado o pollo)
- Ik houd niet van vlees (No me gusta carne)
- Ik eet geen eieren en melk (No como leche y huevos)
- Heeft u ook vegetarische gerechten? (¿ Tienen platos vegetarianos también ?)
- Ik hou van dieren dus ik eet ze niet (Yo amo a los animales, por eso no los como)
Inglés / English
- I am a vegetarian (Soy vegetariano/vegetariana)
- I do not eat meat, pork or chicken. (Yo no como carne, cerdo ni pollo)
- I do (do not) eat eggs, milk or cheese. (Como (no como) huevos, leche o queso)
- No, I don't want any fish. (No, no quiero pescado)
- I love animals, so I don't eat them (Yo amo a los animales, por eso no los como)
Irlandés Gaélico / Gaeilge
- Is feoilshéantóir mé (Yo soy vegetariano)
- Ní ithim aon feoil (ná iasc) (ná sicín) (Yo no como carne (ni pescado)(ni pollo))
- Ní ólaim bainne (Yo no bebo leche)
- Ní ithim feoil mar ní theastaíonn uaim ainmhithe a mharú (Yo no como carne porque no quiero matar animales)
- An bhfuil feoil/iasc sa bhia seo? (¿Lleva carne/pescado este alimento?)
- An bhfuil aon rud ar an mbiachlár gan fheoil? (¿Hay algo en el menú que no lleve carne?)
- An bhfuil uibheacha sa bhia seo? (¿Lleva huevos esto?)
Italiano
(archivos '.wav' por Franco Tedaldi, Italia)
- Sono vegetariano/a (Yo soy vegetariano/a - masculino/femenino)
- Non mangio carne, nè pollo o pesce (Yo no como carne, pollo o pescado)
- Sono vegano/ vegana. (Yo soy vegano/a - masculino/femenino)
- sono strettamente vegetariano/a (Yo soy vegetariano/a estricto/a - masculino/femenino)
- Non bevo il latte (Yo no bebo leche)
- Non mangio il burro, il formaggio, le uova, o il miele (Yo no como mantequilla, queso, huevos, o miel)
- Avete un piatto vegetariano? (¿Tiene algún plato vegetariano?)
- C'e' un ristorante vegetariano qui vicino? (¿Hay algún restaurante vegetariano cerca?)
- C'e' del brodo di carne o pollo in questa zuppa? (¿Lleva caldo de carne o de pollo esta sopa?)
- Io amo gli animali, percio' non li mangio (Yo amo a los animales, por eso no me los como)
Lombardo occidental (Insubrian)
- Mi mangji no la carna - Yo no como carne
- Ij bestij hin me amiz, mi mangji no ij me amiz - Los animales son mis amigos, y yo no me como a mis amigos
- Mi sun no raçista, mi sun no speçista - No soy racista, no soy especista
- Mi sun dree a minga mangjà ij oeuf, lacj u furmaj - Procuro no comer huevos, leche ni queso
Luxemburgués / Lëtzebuergësch
- Ech sin Végétarier[inn] - Yo soy vegetariano (m/f)
- Véganer - vegano
- Ech eesse keen Déier - Yo no como animales
- Mir gefällt kee Fleesch. - No me gusta la carne
- Ech eesse kee Botter. Ech eesse (léiwer) Margarinn. - Yo no como mantequilla. Yo como (prefiero) margarina
- (Kaffi, Téi) ouni Mëllech - café / té - sin leche
- végétarisch - vegetariano (adj)
- Ecg hun d'Déiere - dofir eessen ech se nët - Yo amo a los animales, por eso no me los como
Maltés
- Jiena ma nikolx laham (Yo no como carne)
- majjal cerdo; bajd huevos; hut pescado; tigieg pollo
|